The second version of Umineko No Naku Koro Ni single by Akiko Shikata. This song is crazier than the previous version and in Italian language. However I like this song as well. Well, enjoy this.
WHEN THE SEAGULLS CRY ~PURGATORY~
Né regole Né comandamenti Né ragione
In altre parole: imprevedibile
No rules, no commandments, no reasons
In other word: unpredictable
Ma succede
Cose spiacevoli succedono
E io ne sono la causa
Yet it happens
Unpleasant things happen
And I am the cause
Ancora non capisci?
Do you still not understand?
Niente di cui nutrirmi
Mi fanno morire di fame
Mi fanno morire credendo di poter prevedere
Nothing nourishes me
They all starve me
They kill me, believing that they can predict
Pagliacci, impazzite in sogni dorati
Sulla scena bagnata di colpe
Clowns, driven crazy in golden dreams
On a scene soaked in guilt
Caricato l'orologio rotto
anche stanotte si rialza il sipario della tragedia
The broken clock is wounded
Tonight, too, the tragedy's curtain has risen
Su, tenendoci per mano danziamo in infinita disperazione
Aperto il catenaccio, verso una unova gabbia
Fino alla fine di una notte che non avrà alba
Come, let us dance in infinite despair, holding hands
The bolt has opened, toward a new cage
Till the end of a dawnless night
Beatrice! Maga crudele!
Di bellezza senza pari
Beatrice! Oh! Di dolcezza capricciosa
Mai potrò liberarmi dal tuo incantesimo
Se questa pena deve durare
almeno una volta abbi pietà
Beatrice! Cruel Witch!
Even though thy beauty is matched by none
Beatrice! Thy sweetness binds me into eternity
If thou doth not grant my wish of escaping from this suffering
Then no matter how, for once, have mercy!
Piena di pianto è l'isola cupa e deserta
Sul suolo si riversa inesauribile tristezza
Filled with crying voices, the dark and deserted island
An inevitable sadness is pouring on the ground
Più volte s'attraversa il dedalo della disperazione
Aperta la porta sbarrata, ride la verità
Again and again, despair's maze is crossed
The barred door opened, truth laughs
Miscuglio d'amore e odio
s'alza stanotte il sipario d'una nuova commedia
A mixture of love and hatred
Tonight, a new comedy has lifted its curtain
Notte del giudizio
in cui ogni cosa è ridotta in cenere
L'afflizione delle offerte sacrificali sarà avvolta
nelle fiamme del purgatorio
The night of judgement
In which everything is reduced to ashes
The sacrificial offerings' affliction will be engulfed
In the flame of purgatory
Numerose le trappole già predisposte
Il segreto delle streghe rimarrà tale
There lies countless predisposed traps
The Witches' secret will remain as such
Su, affondate le unghie! Fino a farle cadere
Su, piangete e urlate! Fino a perdere la voce
Su, fuggite! Fino a perdere il respiro
Come, plunge your nails! Until they fall
Come, cry and scream! Until your voice is forever gone
Come, run! Until you lose your breath
Sull' isola arsa dalla malvagità
On this island consumed by wickedness
This song is purely in Italian language and hard to sing XD
0 comments:
Post a Comment